Loved of all men, may Savitar, through hymns offered as sacred food, come to our assembly, That you too, through our hymn, you ever-young, may cheer, at your visit, all our people.
To us may all the gods come gathered together, Aryaman, Mitra, Varuṇa in harmony, That all may promote our welfare and with great might preserve our strength from sloth.
I sing Agni, the guest you love most dearly: the Conqueror through our praises is kind-hearted. That he may be our Varuṇa glorious and send food like a prince praised by the gods.
With reverence, I seek you, Night and Morning, like a cow good to milk, with hope to conquer, Preparing on a common day the praise song with milk of various hues within this udder.
May the great Dragon of the deep rejoice us: as one who nourishes her young comes Sindhu, With whom we will incite the Child of Waters whom swift course brings hither.
Moreover Tvaṣṭar also shall approach us, one-minded with the princes at his visit. He shall come the Vṛtra-slayer Indra, Ruler of men, as strongest of the heroes.
Our hymns delight him, that yokes swift horses, like mother cows who lick their tender youngling. To him our songs shall yield themselves like spouses, to him the most delightful of the heroes.
So may the Maruts, armed with mighty weapons, rest here on heaven and earth with hearts in harmony, As gods whose chariots have dappled steeds like torrents, destroyers of the foe, allies of Mitra.
They hasten on to happy conclusion their orders when they are made known by glory. As on a fair bright day the arrow flies over all the barren land, their missiles sparkle.
Incline the Aśvins to show grace, and Pūṣan, for power and might have they, their own possession. Friendly are Viṣṇu, Vāta, and Ṛbhukṣan so may I bring the gods to make us happy.
This is my reverent thought of you, ye Holy; may it inspire you, make you dwell among us— Thought, toiling for the gods and seeking treasure. May we find strengthening food in full abundance.