Your people follow Indra for his friendship and kindness, glorifying him. For he gives great wealth, the Thunderbolt-wielding one: worship him, Great and Kind, to gain his favor.
To him to whom men cling, and drivers stand firmly on his golden chariot. With his strong arms he holds the reins; his horses, the stallions, are yoked ready for the journey.
Your devotees embrace your feet for glory. Bold, thunder-armed, rich, through your strength, in reward, Dressed in a fair garment like heaven to behold, you have shown yourself like an active dancer.
That Soma, when poured out, has the best consistency, for which the food is prepared and grains mixed; By which the men who pray, praising Indra, their chief gods, recite their praises.
No limit to your might has been set, which by its greatness separates earth and sky. These the Prince fills with strong effort, driving, as it were, his flocks to water.
May the lofty Indra be prompt to hear, Unaided Helper, golden-eyed Hero. May he, unmatched in might, strike down the many Vṛtras and the Dasyus.