Ankur's Books
Mandala X

HYMN CXXV. Vāk.

0:00
0:00

Loading audio…

I travel with the Rudras and Vasus, the Ādityas, and all the gods. I carry Varuṇa and Mitra, Indra and Agni, and the pair of Aśvins.

I nurture and sustain the high-swell Soma, and I support Tvaṣṭar, Pūṣan, and Bhaga. I fill with wealth the zealous sacrificer who pours the juice and makes his offering.

I am the Queen, the gatherer-up of treasures, most thoughtful, first among those who deserve worship. Thus, the gods have established me in many places with many homes to enter and dwell in.

Through me, all eat the food that sustains them—each man who sees, brews, hears the word spoken aloud. They do not know it, yet they dwell beside me. Hear, all, the truth as I declare it.

I announce and utter the word that both gods and men will welcome. I make the man I love exceedingly powerful, make him a sage and a Rishi and a Brahman.

I bend the bow for Rudra so that his arrow may strike and slay the one who hates devotion. I rouse and order battle for the people, and I have pierced Earth and Heaven.

At the world’s summit I bring forth the Father; my home is in the waters, in the ocean. I extend over all existing creatures and touch even that heaven with my forehead.

I breathe a strong breath like the wind and tempest while I hold all existence together. Beyond this wide earth and beyond the heavens, I have become so mighty in my grandeur.

Source: Sacred Texts Archive
Hymn 124Hymn 126